짧은 글 긴 여운

산중 문답

맹물훈장 2024. 10. 17. 11:18

(산속 개여울)

山中問答(산중문답)
 
余何事栖碧山(문여하사서벽산)
笑而不答心自閑(소이부답심자한)
桃花流水杳然去(도화유수묘연거)
別有天地非人間(별유천지비인간)

 

그대는 왜 이 산중에 홀로 사는가? 묻네만,

미소를 지으며 내 마음은 한가롭다네,

복숭아 꽃이 물에 떨어져 묘연히 가버리는 이곳은

인간 세상에서는 볼 수 없는 또 다른 세상이라네.

  

(중국 고전 시인 이태백 詩)